フリーランス映像翻訳者の孤独LIFE

映像翻訳者になって早10年。仕事、育児、お金、孤独な引きこもり生活のいろいろ。

2017-12-21から1日間の記事一覧

吹替翻訳者の質低下を憂う 「人の振り見て」初心を思い出した

以前、字幕・吹替のすり合わせに関する記事を書きましたが、ドラマの翻訳は吹替主導で行われることが多いです。